外国语学院举办第六期研究生读书汇报会

发布时间:2024-06-13              浏览:


为进一步激发研究生的学术热情,提升研究生的阅读素养和学术能力,2024年5月31日下午,外国语学院在佳山校区401多功能会议室举行了第六期研究生读书汇报会。本次汇报会汇聚了2023级全体研究生,同时邀请了戴拥军、祁亚平、周家春、宁静四位老师担任指导嘉宾。

汇报伊始,刘晴同学围绕《国际汉语教学案例与分析》一书,结合具体案例,就对外汉字教学展开汇报,并指出象形、指事、会意、形声、转注和假借在汉字教学中的指导作用。

紧接着,韩晶晶同学介绍了《译者行为批评:理论框架》一书的基本内容,其中包括译者行为批评的三大视域和求真–务实连续统理论框架。基于读书体会,她试图运用该理论框架,从翻译外行为和翻译内行为两个层面分析海斯《西游记》译本的译者行为,展示了扎实的理论功底和独特的分析视角。

随后,杨惠惠同学分享了《翻译论》一书的阅读心得。她着重介绍了数字化时代与机器翻译的相关内容,并结合党的二十大报告的翻译实践,从视域融合视角探讨了数字化时代译者主体性的发挥。汇报引发了与会同学的热烈讨论。

最后,纪超同学重点分享了《生态翻译学背景下英美作品翻译比较创新》一书的心得,介绍了生态翻译学的相关理论,并在此理论指导下,对池州市博物馆文化资源英译进行了具体研究。汇报内容丰富,逻辑清晰,展现了扎实的理论功底和严谨的学术态度。

本次读书汇报会不仅为研究生提供了一个展示学术成果、交流学术心得的平台,也进一步激发了同学们的阅读兴趣和学术热情。与会师生纷纷表示,通过此次活动,不仅拓宽了学术视野,也提升了自身的学术能力。

(撰稿:祁亚平 审核:刘蕾 戴拥军)